2018年11月22日 星期四

林順夫《透過夢之窗口》2009 第二章道之轉化:評葛蘭的《莊子.內篇》英譯;《紅樓夢的原型與寓意》figure(s); legal limbo






林順夫《透過夢之窗口》2009 第二章道之轉化:評葛蘭的《莊子.內篇》英譯.



《紅樓夢的原型與寓意》的譯本,有索引,保留原書的頁碼,卻又自作一索引頁。
翻譯當然很用心,然而,對於將vision 翻譯成"視覺",figure(s) 翻譯成"形象"等,有點不以為然,詳本文
HCBOOKS.BLOGSPOT.COM
《紅樓夢的原型與寓意》的譯本,有索引,保留原書的頁碼,卻又自作一索引頁。 翻譯當然很用心,然而,對於將vision 翻譯成"視覺",figure(s) 翻譯成"形象"等,有點不以為然,詳本文…






1964年法國總統戴高樂(Charles de Gaulle),希望跟中共建立外交關係,同時也跟ROC發展邦交;當時希臘也跟法國持同樣觀點;不過,前提是ROC政權必須放棄做為中國的唯一代表,並宣佈改名為「台灣」;當時的國際社會早已認識到,中華民國一旦不改變國名,將無法得到外交承認。蔣介石當時仍自視代表中國,結果導致中華民國外交遭到孤立,也導致台灣國家定位,一籌莫展,始終處於遭到拋棄的法定邊緣處境(Legal limbo)。換言之,當時蔣介石如果願意,將ROC改名為台灣,將得以繼續保有聯合國會員國的席次。


HC::Limbo :靈薄獄;古聖所;幽域;界外;被遺忘的地方;邊:根據教會初期神學家之意見,靈薄獄(音譯)為在耶穌之前死去的善人等候救恩之處所;也是未受洗之嬰兒,和無機會受洗又無重罪去世的成人居留之處所。拉丁文稱作 Limbus ,參閱伯前三 18-20 

天主教辭典 - of Peter Poon



[名]
  1. 1U〔しばしばL-〕リンボ,古聖所(◇天国と地獄の中間の場所;洗礼を受けなかった幼児やキリスト降誕以前に死んだ善人の霊魂がとどまるとされる)
  2. 2U忘却のかなた
  3. 3UC(両極端の)中間状態[地帯];どっちつかずの状態
  4. 4C拘置所,刑務所;U拘置状態,拘禁

lim・bo1の慣用句・イディオム

  1. in limbo
    • 不安定な状態で,宙ぶらりんの状態で

沒有留言: