2007年12月5日 星期三

perfect storm

perfect storm

BBC(2007年12月05日 格林尼治標準時間08:50北京時間 16:50發表)

《獨立報》在頭版說,銀行停止借貸,消費者不再消費,投資者也不投資,商業公司不再雇人,房屋賣不出去,英國的經濟是否正朝向“完美的風暴”(the perfect storm)

完美的風暴”(the perfect storm)翻譯,令人噴飯。事實上,它大略是指禍不單行 一連串的大風暴一齊來 "A critical or disastrous situation created by a powerful concurrence of factors."

-----
perfect storm
The phrase perfect storm refers to the simultaneous occurrence of events which, taken individually, would be far less powerful than the result of their chance combination. Such occurrences are, by their very nature, rare, and so even a slight change in any one event
contributing to a 'perfect storm' would be sufficient to lessen the overall power of the final event.
The term is also applied to describe a hypothetical hurricane, which happens to hit at a region's most vulnerable area, resulting in the worst possible damage that hurricane could have produced.

例子:...

沒有留言: