2012年6月20日 星期三

" a life " 竟是"個體生命"

《傅斯年:中國歷史與政治中的個體生命》《陳寅恪與傅斯》年


 此書《傅斯年:中國歷史與政治中的個體生命的副標題用"個體生命"翻譯" a life " 真是有點"一鳴驚人" 亂譯!
中文版《傅斯年:中國歷史與政治中的個體生命》比英文版多六篇附論 (頁265-379) 很有參考價值 不過沒弄索引是敗筆

Wang Fan-sen, Fu Ssu-nien: A Life in Chinese History and Politics, Cambridge University Press,2000

傅斯年:中国近代历史与政治中的个体生命 [平装] ~ 王汎森 (作者)
出版社: 生活•读书•新知三联书店; 第1版 (2012年5月1日)
外文书名: Fu Ssu-nien:A Life in Chinese History and Politics
平装: 385页
正文语种: 简体中文

沒有留言: