動態消息貼文
最近,感覺到日本社會對於政治的冷感似乎正在逐漸解凍。日本演員永作博美 26 日於個人 Instagram 上發表長文,向日本首相高市早苗表達深切敬意。她讚揚高市在性別不平等的時代中不屈奮鬥的精神,並寄望能建構一個「努力就會被看見、努力值得驕傲」的社會。此篇貼文引起社群廣泛共鳴。
永作指出,現今的日本若能讓民眾「想繼續看見這個國家」,讓孩子們能對未來懷抱希望,那將是最理想的社會。她希望日本成為一個能發掘人才、不放棄努力者的國家,讓「努力過的人能微笑著說,努力真是值得的」。
永作強調這不只是「男性或女性」的問題,而是每個人都該相信自己、持續努力的課題。能有一位願意直言「那是不對的!」、誠實面對問題的領袖,就像讓人安心的母親一般,這樣的存在正是社會所需要的。
貼文配上一張夜空下的明月照片,象徵希望與沉靜的力量。網友留言熱烈,有人形容「那輪美麗的月亮就像永作本人一樣閃耀」,也有人讚嘆首相的施政方針演說「堂堂正正,令人感動」,並表示「想相信未來,支持那些努力的人」。
許多網友也盛讚永作的文字「優美而真誠」,感受到「新時代的氣息」與「對新內閣的期待」。這篇貼文被視為在女性領袖崛起的時代轉折中,一位資深女演員以真摯筆觸表達對社會的希望與敬意。
本当に、
めちゃくちゃ勉強し続けて来たんだろうなぁ。
何度怒り…震え…泣いたのだろう…
今よりもっと根深かったであろう
性別格差の時代に、
負けずに生き延びて、
今、その経験を笑顔で跳ね返し前に進む覚悟だ。
恐れず、
めんどくさがらず
自分の感じてきた違和感を
差し示し書き換え
対話する。
相手を決して無視しない、
安定した主張。
そして、
あなたの努力見ていましたよとばかりに選出された
静かに埋もれざるを得なかった逸材達は
腐らずに、、
それどころか
栄養をたっぷりと蓄え
光の方へ、
喜んで顔を上げた。
こちらも
相手の呼吸を感じながら、
自分が選んだ言葉で
意気揚々と
対話をしているように思う。
今なら
子供達もこの活気づいた対話に耳を澄ますかな。
見て、聴いて、格好いいとか…恥ずかしいなとか…
素直に見極めてみてほしい。
今ここに暮らす人達が、
もう少し日本をみていたい。と
生きる未来に希望が持てること。
子供達を引っ張っていく社会に。
優秀な人材を放ることなく、
掬い上げる社会に。
そして
頑張っている人が頑張ってよかった。と
笑顔になれる時代に。
男、女、な話ではない。
自分を信じて、継続しよう
。
はっきりと
駄目な事を駄目と言ってくれる人がいるというのはなんて心強いのでしょうか。と思う。
「それは絶対駄目です!」
と本気で言ってくれる
そんな前を向いたお母さんみたいな人が
安心感が、、
少しだけ必要な時…なのだと思う。
勉強しよ。未来の自分の為に。
一つ一つ…
今はまだわからない…何かの為に。
今日も頑張っている人達…ありがとう。
お疲れ様です
。
----
機械翻譯
他們一定真的,
學了很多。
我不知道他們有多少次生氣……顫抖……哭泣……
在那個性別不平等可能比現在更根深蒂固的時代,
他們沒有屈服,
而是挺了過來,
現在他們準備好帶著微笑從那段經歷中恢復過來,繼續前進。
無所畏懼,
無所畏懼😐
他們指出並改寫了自己感受到的不適,
並參與對話。
他們從不忽視對方,
並且發表堅定的言論。
而
那些被迫默默埋葬的才華洋溢的人,
被選中彷彿是為了表明他們一直在看著自己的努力,
但他們並沒有腐爛…
相反,他們得到了充分的滋養,欣然抬起頭,走向光明。
我感覺自己也
感受到了對方的呼吸,
並用我選擇的詞語熱情地與他們交談。
我不知道現在的孩子會不會聽見這段生動的對話。
看看,聽聽,自己判斷一下,這感覺很酷……還是尷尬……
我希望今天生活在這裡的人能多了解日本一些。對我們生活的未來充滿希望。
一個激勵我們孩子前進的社會。
一個接納人才而不是拋棄他們的社會。
一個勤奮的人可以微笑著說「我很高興他們努力了」的時代。
這與性別無關。
相信自己,繼續前進✊。
我覺得有人會在你犯錯的時候明確告訴你,這讓人很安心。
我覺得有時候,我們只需要一個有遠見、像母親一樣的人給我們一點安慰,他會嚴肅地告訴我們:“這絕對不行!”
學習。為了未來的自己。
一點一點學習…
我還不知道是什麼……但是為了某件事。
致今天辛勤工作的人們…謝謝。
你們做得很好💐
沒有留言:
張貼留言