The Pantheon, Rome Italy, 1890's photochrome photo
看Michelangelo - Infinito (2018)
https://en.wikipedia.org/wiki/Michelangelo
https://en.wikipedia.org/wiki/Michelangelo
Michelangelo: The Complete Sculpture, Painting, Architecture 2013/16 閣林版
想起20年前的故事:現在有Google Translate
想起20年前的故事:現在有Google Translate
1999年9月,我寫篇介紹萬神殿的文章。提出一句卷末的意大利文,我不懂,向可能的讀者求教。也許兩年之後,一位年青朋友說:
『針對1999/09《The Pantheon》以米開蘭基羅的話Disegno angelico e non umano(有人知道此句請賜知)這句話,我在另一網站有看到其解釋,「這是天使建造的」,特提出以提供參考。from:小葉的窩』
2004/12/13 我再訪http://www.taconet.com.tw/bogod 的「古老的傳說」,知道是葉高雄先生的網址。【萬神殿是古羅馬建築中,品質最佳、保存得最完整的建築物。這是為了祭祀萬神,於西元前27年,由阿格利帕興建的。其後於119-128年,哈德連皇帝將之修改為現今的模樣。據傳,當米開朗基羅見到這座教堂時,不禁發出「這是天使建造的」的感言。走進萬神殿,每個人的目光都會被圓頂的大洞所吸引。此洞稱為「眼」,直徑9公尺,是由外部取光,殿內唯一的窗戶。大圓頂的直徑43.3公尺,比聖彼得大教堂42公尺的圓頂略勝一籌。義大利統一後,萬神殿成為國王的陵墓所在,除此,還埋葬一些偉大的義大利的藝術家,其中以拉斐爾最著名。】
1999年,我可能還不懂得google(可能也不會中文打字),所以不會上網查The Pantheon http://gnv.fdt.net/~aabbeama/Christmas/Pantheon.html
RL's inputs:
re: Disegno angelico e non umano
disegno = drawing ; outline, design, scheme
angelico → angèlico = cherubic
e = and, plus
non = no, not
umano = human; humanely
re: Disegno angelico e non umano
disegno = drawing ; outline, design, scheme
angelico → angèlico = cherubic
e = and, plus
non = no, not
umano = human; humanely
沒有留言:
張貼留言