"鄭女士因為是優秀譯者,網路閱讀難免時常看到翻譯錯誤,她不時不厭其煩地指出並加以說明,學英文或翻譯的人看了定可受益。以下是其中幾則:丁丁談的confusion,偏向咒罵語,諸如:Damn it!; Hang it (all)!; Blast (it [you])!
老闆的最後一個度假村https://plus.google.com/109942128227984875186/posts/Qtmm5hzSFjQ阿富汗的義大利省https://plus.google.com/109942128227984875186/posts/8KAgxh3m3MF「摩納哥王子亞伯特,以及他的妻子加蓮那公主」https://plus.google.com/109942128227984875186/posts/EXWwR7DLgEK我花了6分鐘走去那活像是機場才會出現的掃瞄門,再花1分鐘讓自己雀躍一點。https://plus.google.com/109942128227984875186/posts/4eGjVJYm625向「牛頓的數學混濁」敬酒https://plus.google.com/109942128227984875186/posts/VKMqHQ339Zb外交官diplomat變成學歷 diplomahttps://plus.google.com/109942128227984875186/posts/L986Rr9LoyX有一種翻譯,叫做創作......https://plus.google.com/109942128227984875186/posts/CQQEC65PCK7飛機跑進計程車道https://plus.google.com/109942128227984875186/posts/4DvdcwDWpkH"
-----
現在一般英文辭典沒列它:http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/confusion
不過,日本的辭典比較可參考:http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/18436/m0u/confusion/
1 ((時にa ~))混乱させる[される]こと,混乱状態;(…についての)混乱((about, over, as to ...))
2 (…の)混同,区別がつかないこと,あいまい,不明瞭(めいりょう)((of, with, between ...))
3 ((時にa ~))当惑,どぎまぎ,困惑,ろうばい
4 《精神医学》精神錯乱,錯乱状態,意識障害.
5 ((間投詞的))
Confusion!
ちくしょう,大変だ.
張華ちくしょう,大変だ.
陸谷孫的《英漢大詞典》confusion條有此解
6. (古)[用做詛咒語或感嘆語]失敗、毀滅。Confusion to such a tyrant king讓這類暴君見果去吧!drink confusion sb舉杯詛咒某人。
HCShort O.E.D.
1.discomfiture, ruin.arch.ME.
1. Milton
Confusion Worse Confounded
Disorder made worse than before.
With ruin upon ruin, rout on rout, Confusion worse confounded.
Milton: Paradise Lost, ii. line 996.
Source: Dictionary of Phrase and Fable, E. Cobham Brewer, 1894
P. O'Brian "Confusion to Boney", they said, and drank their glasses dry.
---
Exodus 23:27 "I will send my terror ahead of you and throw ...
biblehub.com/exodus/23-27.htm
- 我要在你前顯示我的威嚴;凡你所到之處,我要使那裏的百姓慌亂,使你的一切仇敵見你而逃。
Joshua 10:10 The LORD threw them into confusion before ...
biblehub.com/joshua/10-10.htm
- 上主使他們在以色列人前大為混亂,以色列人在基貝紅將他們完全擊敗,隨後在往貝特曷龍的上坡路上追趕他們,擊殺他們直到阿則卡,直到瑪刻達。
Isaiah 45:16 ESV / 19 helpful votes
All of them are put to shame and confounded; the makers of idols go in confusion together.
- 製造偶像的人必蒙羞受辱,一同歸於羞慚。
1 Corinthians 14:33 For God is not a God of ... - Bible Hub
biblehub.com/1_corinthians/14-33.htm
格林多前書
- 因為天主不是混亂的天主,而是平安的天主。
約5點45 天已亮
Fools Rush In
- Initial release: February 14, 1997 (USA)
*****
許瑞宋提醒:向「牛頓的數學混濁」敬酒
********
丁丁飆英文
Shared publicly - Jan 11, 2014
誰來晚餐?
|
沒有留言:
張貼留言