2011年5月25日 星期三

車費(胡適)

....."車費"似不可譯 carfare
我想那時的梵王渡只有獨輪的"小車"(wheelbarrow) 決沒有car
我改為 transportation fare
或可逕譯為 "wheelbarrow fare"
乞請教..... (胡適致傅安明 1961/10/23)

A wheelbarrow is a small hand-propelled vehicle, usually with just one wheel, designed to be pushed and guided by a single person using two handles to the rear, or by a sail to push the ancient wheelbarrow by wind. The term "wheelbarrow" is made of two words: "wheel" and "barrow." "Barrow" is a derivation of the Old English "bearwe" which was a device used for carrying loads. Some people incorrectly substitute the word "barrel" in place of "barrow" as this seems to make more sense (possibly because the cavity in a wheelbarrow resembles a half-barrel).
n. - 獨輪手推車, 手推車


雞公車 (Szechuan dial.) a wheelbarrow;
1

沒有留言: