2015年4月5日 星期日

趙蘿蕤(1912-1998)


趙蘿蕤 http://baike.baidu.com/view/305204.htm 一文,雖有些錯字,還是值得參考。
她的所有譯作,我都久聞大名,沒讀過 (翻過《歐洲文學史》,這不算數)。寫下這些,表示希望有機會拜讀其譯作。


趙蘿蕤(1912-1998) ,漢族,趙紫宸之女,陳夢家夫人。浙江德清人。著名翻譯家和比較文學家。1932年畢業於燕京大學英語系。1935年畢業於國立清華大學外國文學研究所。1946年和1948年先後獲美國芝加哥大學文學碩士、哲學博士學位。
曾任雲南大學講師。1949年後,歷任燕京大學教授、西方語言文學系主任,北京大學教授。長期從事英國文學家狄更斯、勃朗特姊妹和美國文學家惠特曼、詹姆斯的研究。譯有【美】艾略特《荒原》、惠特曼《草葉集》、朗弗羅《哈依瓦撒之歌》、詹姆斯《黛茜·密勒》,與楊周翰等主編《歐洲文學史》。

沒有留言: