Translations 譯藝
2013年1月26日 星期六
"口譯" vs 譯述
"口譯"不知何時成為我們的語彙?
1921.5.5
胡適日記
:
赴中美協進社的年宴,有熊秉三演說
”
中國整理財政與新銀行團
”
,頗有可可取之論
;…..
魏沖叔先生為之譯述。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言