Translations 譯藝
2012年5月2日 星期三
快活快活罷;別相信還早哩。
胡適日記全集 7: 1934-1939 p.458
1938.1.5
Colonel Newell 家的小石碑上有
Enjoy yourselves, it's later than you think.
( 原文Enjoy yourselves, It's later than you think.)
胡適的譯文刻在背後
他重譯為
快活快活罷;別相信還早哩。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言