2023年1月1日 星期日

賀歲:兔 (rabbit, hare, bunny)年2023: 二. 伊索寓言的文化"故事"與翻譯

 兔 (rabbit, hare, bunny)年賀歲: 一.黃永玉要得(長篇);

https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/1164478837512781




兔 (rabbit, hare, bunny)年賀歲: 二. 伊索寓言的智慧與翻譯; 

賀歲:兔 (rabbit, hare, bunny)年2023: 二. 伊索寓言的文化"故事"與翻譯

https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/897146508106055

黃美惠

和伊索寓言重逢


剛才整理書桌,再次看到灣區一家醫院寄來的感恩節卡片,因為我是他們的社區部義工。卡片上頭有寫 一句話:“ No act of kindness, no matter how small, is ever wasted "。很多人都知道是伊索講的,意思是,善行不論大小,都不會浪費。

我在1999年來美後,趁在SF報館的工作開始之前,以半年時間替台北聯經出版社譯過一本「企鵝版」的全版伊索寓言。其中產生這句名言的是獅子和小老鼠的寓言:

獅子抓到一隻小老鼠,出於莫名所以的善念就沒吃牠。後來有一次獅子被網子罩住脫不了身,小老鼠路過,看到是有不殺之恩的獅子,就用小牙齒慢慢磨咬那網子,至終讓獅子脫身。所以有了這句伊索名言 。

今天再度和這句話重逢,想到譯這書時,內容雖不難,但裡頭的注釋也要譯出,很麻煩,因為英文版也是譯自希臘文,注釋有不少考證。這書可能也絕版了吧? 都廿三年了!



沒有留言: