cry vs sob 請問中文
La peinture n'est pour moi qu'un moyen d'oublier la vie. Un cri dans la nuit. Un sanglot raté. Un rire qui s'étrangle. Georges Rouault
「對我來說,繪畫不過是一種忘卻生活的方式。 一聲暗夜吶喊。一句哭不出來的嗚咽。一個哽住了的笑聲。 」~喬治·魯奧
半夜三更,校長傳來功課
La peinture n'est pour moi qu'un moyen d'oublier la vie. Un cri dans la nuit. Un sanglot raté. Un rire qui s'étrangle. Georges Rouault
「對我來說,繪畫不過是一種忘卻生活的方式。 一聲暗夜吶喊。一句哭不出來的嗚咽。一個哽住了的笑聲。 」~喬治·魯奧
"Painting is for me only a means of forgetting life. A cry in the night. A sob missed. A laugh that strangles."
英譯最後一句錯誤。不是笑聲會勒住,而是笑聲被勒住。
沒有留言:
張貼留言