2010年12月6日 星期一

荒原驚動日本

田村隆一詩文集1974 p.187
提到某日譯本為

夏天伴著驟雨
來到史....湖上
使我們驚奇了

可是原詩為:
Summer surprised us, coming over the Starnbergersee
With a shower of rain; we stopped in the colonnade,*

這讓田村隆一知道:日語是不能經驗的語言
這種感嘆也出現在本書前面


*

The Waste Land by T.S. Eliot as hypertext

- [ 翻譯此頁 ]
A hypertext presentation of TS Eliot's poem, 'The Waste Land'. ... Summer surprised us, coming over the Starnbergersee With a shower of rain; we stopped in ...

沒有留言: