辛波絲卡(Wislawa Szymborska)一首詩/思索辛波絲卡的命運
A Contribution to Statistics
~ Wislawa Szymborska ~ Out of a hundred people those who always know better -- fifty-two doubting every step -- nearly all the rest, glad to lend a hand if it doesn't take too long -- as high as forty-nine, always good because they can't be otherwise -- four, well maybe five, able to admire without envy -- eighteen, suffering illusions induced by fleeting youth -- sixty, give or take a few, not to be taken lightly -- forty and four, living in constant fear of someone or something -- seventy-seven, capable of happiness -- twenty-something tops, harmless singly, savage in crowds -- half at least, cruel when forced by circumstances - - better not to know even ballpark figures, wise after the fact -- just a couple more than wise before it, taking only things from life -- thirty (I wish I were wrong), hunched in pain, no flashlight in the dark - - eighty-three sooner or later, righteous -- thirty-five, which is a lot, righteous and understanding -- three, worthy of compassion -- ninety-nine, mortal -- a hundred out of a hundred. Thus far this figure still remains unchanged. (Poems: New and Selected, trans. by S. Baranczak and C. Cavanagh)
2013.4.7 Andrew 附某漢譯:
Hanching Chung 陳黎譯文有些勉強處.譬如說題目中的contribution不是什麼貢獻/而是"寄稿/寄語" http://hcbooks.blogspot.tw/2011/04/wislawa-szymborska.html
contribution
- 音節
- con • tri • bu • tion
- 発音
- kɑ`ntrəbjúːʃən | kɔ`n-
- レベル
- 大學入試程度
- contributionの変化形
- contributions (複數形)
[名]
1 [U]((またa 〜))(…への)寄付,出資;寄與,貢獻,助力;寄稿,投稿((to, toward ...));発言(すること)
Japan 's contribution to the international development projects
國際協力開発計畫への日本の貢獻
國際協力開発計畫への日本の貢獻
2寄付[義援]金,寄贈品;寄稿[投稿]作品
a magazine full of interesting contributions
興味ある寄稿が満載の雑誌
興味ある寄稿が満載の雑誌
collect contributions
寄付(金)を集める.
寄付(金)を集める.
4《保険》損害分擔;共同海上保険分擔額.
5《法律》負擔部分,分擔金;(社會保険などの)掛け金.
沒有留言:
張貼留言