我喜歡採用 Theatre,而非 Chinese Opera 等:
Oct 28, 2018 - Noh (能) is a form of theater involving music, dance and drama, originating in the 14th century. It was developed together with kyogen, which ...
独立行政法人日本芸術文化振興会公式サイト National Theatreページです。
Kabuki - Review of National Theatre, Chiyoda, Japan - TripAdvisor
シアター【theater/theatre】の意味
劇場。映画館。「レストランシアター」
[名]
- 1C劇場( )
芝居小屋,(古代ギリシャ・ローマの)野外円形劇場- open-air theater
- 野外劇場
- theater
- 芝居を見にいく
- 1aC劇場に似た施設( )
((主に米))映画館( , )(◆((米))でも劇場・映画館名ではしばしば theatre),階段教室,((英))手術室( ,((米))operating room);(自然の)段丘,すり鉢状の地形- a first-run theater
- 封切り館
- theater.
- 彼女はまだ手術中だ(◆無冠詞)
- 1bU演劇( )
芝居,戯曲,〔集合的に〕(一作家・一国などの)演劇作品;〔the ~〕演劇の仕事(◇俳優・制作・監督・台本など),演劇界,俳優業- theater
- シェークスピアの全戯曲
- theater
- 演劇の仕事をする
- theater
- 演劇界に入る
- 1cU演劇的効果( )
劇的場面,見栄え- , theater.
- ついに立ち上がって彼と対面したときの彼女の微笑みは見物だった
- 2C((形式))闘争の舞台( )
現場,戦場,戦域- theater movement's actions
- その運動の直接行動の現場
- theater
- 太平洋戦域
- 語源
- [原義は「眺める場所」]
文章精彩。
//採用哪個譯名,可從三個角度考慮。第一個角度,是考慮約定俗成的慣例:一向以來,到底「戲曲」和「戲曲中心」是怎樣譯成英文的?我同意,Xiqu也是一種常見譯法,但它最普及嗎?請看以下實例。香港中文大學的戲曲資料中心,稱Chinese Opera Information Centre;康文署辦的中國戲曲節,叫Chinese Opera Festival。在大陸,你以為戲曲必定叫Xiqu?錯了。2011年成立的上海戲曲藝術中心,英文名叫Shanghai Center of Chinese Operas;上海戲劇學院的戲曲學院,叫College of Chinese Opera。除了Chinese Opera及Xiqu,戲曲當然還有別的譯法:例如台灣戲曲中心叫Taiwan Traditional Theatre Center,錢鍾書英譯王國維《宋元戲曲史》書名,則用A History of the Dramas of the Sung and Yuan Dynasties(見〈Tragedy in Old Chinese Drama〉一文)。總的來說,Chinese Opera不但用得最多,也最受學術和官方機構認可,包括大陸機構。//
沒有留言:
張貼留言