有翻譯本《克爾凱郭爾》南京:譯林 2009
不過 第一頁就有錯譯 British Academy - National Academy for the Humanities and Social ...
www.britac.ac.uk/
The British Academy supports and champions excellence in the humanities and social sciences.錯譯成「英國電影學院」----Wikipedia: 英國國家學術院(英語:British Academy),又稱不列顛學院,英國的國家學術機構,建立於1902年,以研究人文學科與社會科學為主。它的目的是支持人文學科與社會科學的研究,以增進英國在國際上的領先地位。*****
這本中英文的書 有不少翻譯者想當然爾的錯誤
參考原書英文版索引 被放到中文之後 頁數無法一致
Kierkegaard (S. K.)過世前與海盜 報打筆戰乾脆用broadsheet 自印.....
broadsheet 專用語: 不(見得)是中國的"大字報"
沒有留言:
張貼留言