2017年8月13日 星期日

讀【林風眠】:霍普斯Phoebus,塞爾努西博物館Musée Cernuschi,「一夜西風,」

昨晚睡前的3條讀書筆記:


風眠獄中作 (1969,70歲):「一夜西風,鐵窗寒透。沉沉夢裡鐘聲,訴不盡人間冤苦。鐵鎖鋃鐺,
憧憧鬼影。瘦骨成堆,問蒼天所為何來。」
----楊秋林【林風眠】,北京:中國人民大學出版社,2005,p.244
245頁有手稿,可知"大家"輾轉"抄錄的,只是前半首而已。我的辨識能力有限,請教高明:「雲淡天清,明日月圓,兩地相思,共析嬋娟,相見???中,淒苦總無? 說不盡 悲歡離合,惡??? 吹不散深情似汝,看天色名月,永昭人間。







我在Facebook帳戶發表上文。謝謝廖振富 教授多處指正,讓林風眠先生這首可全讀了 (其他問題,知道之後再補正):


一夜西風,
鐵窗寒透。
沉沉夢裡鐘聲,
訴不盡人間冤苦。
鐵鎖鋃鐺,
憧憧鬼影。
瘦骨成堆,
問蒼天所為何來。

雲淡天清,
明日月圓,
兩地相思,
共訴嬋娟……
相見夢魂中,
淒苦總無言,
說不盡 悲歡離合,
惡浪風狂
吹不散深情似海,
看天邊明月,永照人間。






------

浪花淘盡: 文人劫難記 - Google Books Result

https://books.google.com.tw/books?isbn=986221404X - 
李偉 - 2010 - ‎Biography & Autobiography
林風眠是應法國政肘的邀請'在巴黎塞爾努西博物館舉辦「林風眠畫展」'他由誼女馮葉陪同從香港來。誼屬恩師'情同父子~在這特殊的地方{巴黎(兩人都成名於此)重逢, ...

塞爾努西博物館

Musée Cernuschi

https://en.wikipedia.org/wiki/Mus%C3%A9e_Cernuschi

----
霍普斯會 (1924年巴黎:林文錚等)--楊秋林【林風眠】北京:中國人民大學出版社,2005,p.181:即太陽神阿波羅的希臘名稱。)

案:Phoebus 各國的發音都不太相同,然而,"霍普斯"都有點走音。

異名とローマ神話[編集]

ホメーロスではポイボス・アポローン(Phoibos Apollōn)とも呼ばれる[9]ポイボスは「輝ける」の意と解される[9]。このほかの異称には、ロクシアース[10]、パイアーン[10]、リュキオス、ヒュアキンティオス[11]、アリュギュロトクソス(銀の弓矢を持つ神)[12]などがある。
アポローン信仰はイタリア半島のギリシア植民地クーマエを通じて古代ローマにもたらされた。ローマ神話においては主要な神格がギリシア神話の神格と同化されたが、その中でアポローンだけは双方に共通する名をもつ神であり[13]ラテン語アポローAPOLLO, Apollō)と呼ばれた。「ポイボス」もラテン語形でポエブス (Phoebus) と呼ばれた。https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%9D%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%B3

沒有留言: