2013年6月4日 星期二

紐約時報的中文翻譯有時偷懶或錯誤



紐約時報的中文翻譯有時偷懶或錯誤

傑沙的英國人俱樂部。在喬治·奧威爾的小說《緬甸歲月》(Burmese Days)中,男性角色們會在這裡消磨時光。
Aung Shine Oo for The New York Times
傑沙的英國人俱樂部。在喬治·奧威爾的小說《緬甸歲月》(Burmese Days)中,男性角色們會在這裡消磨時光。The British Club in Katha, where male characters of George Orwell's "Burmese Days" lounged and drank tumblers of whiskey and gin. It now houses offices of a cooperative association.

*****

Op-Ed Contributors

An Elizabethan Cyberwar

觀點

打一場維多利亞式(哈哈牛頭不對馬嘴)的網絡戰

 *****

 

 

 

沒有留言: