澎湃新聞 -專注時政與思想-ThePaper.cn
有网民总结了中国媒体编译外媒长期使用的六大操作手法:断章取义、拔高标题、“掐尖”拼合、全身整容、凭空附会及模糊“华媒”。
澎湃翻譯風波揭示中國媒體審查“常態”
澎湃新聞網翻譯風波揭示,中國媒體在新聞審查壓力之下,長期“選擇性翻譯”外媒報導和評論。對此“常態”的看法發生分歧。
(德國之聲中文網)由中國一家新成立的媒體網站澎湃新聞引發的“選擇性翻譯”風波仍在持續。曾經任職南方報業集團的媒體人連清川本週在香港東網發表評論,指出“人們所抨擊的'惡行',其實已經執行了許多年了”。但他認為這種做法也能促進中國言論的進步。
8月25日,上海澎湃新聞網站刊登了編譯英國期刊《經濟學人》8月22日發表的封面文章《中國想要什麼》。當日,微信公號“五月花”發表文章《澎湃新聞的翻譯可信嗎?》,指出澎湃網通過隱秘的“選擇性翻譯”的手法,故意屏蔽批評中國的文字。
8月27日,中國人民大學新聞學教授馬少華在騰訊網發表文章,從“翻譯規範問題”的立場對澎湃網的做法提出批評。他指出,“選擇性翻譯”本身並不是澎湃獨創,但圍繞著澎湃的爭議作為一個標誌性事件,可能意味著一種對新聞媒體翻譯規範的社會監督,正在自媒體背景下產生和建立起來。馬少華認為,“寧可整個不譯,不可部分遮蔽”。
時事評論人劉遠舉:問題核心並不是如何翻譯,而是如何翻譯並發布,發布才是真問題。
“選擇性翻譯”:擴大信息,還是誤導輿論?
8月31日,時事評論人劉遠舉在騰訊發表文章,認為馬少華教授對對澎湃的指責並不公平。劉遠舉認為,“我們所面對的問題核心,並不是如何翻譯,而是如何翻譯並發布,發布才是真問題”,“所有的中國人都知道這其中的困難甚至危險”。
連清川也認為,“中國大陸的 新聞環境如何,其實盡人皆知。對於西方言論的翻譯,本身乃是一件極其敏感的業務。……非常重要的一點,乃是行內非常通行的'政治敏感度' ”。
這些批評認為,馬少華教授自己也以“春秋筆法”,迴避了敏感的核心問題,也就是都沒有直接說穿的“新聞審查制度”;也揭示了所謂“選擇性翻譯”並非一般性節選,而是漏掉對中國的批評性事實和意見。但是,大多評論者迴避對這一制度的批評,而是討論在這一既成事實下怎樣“操作”。為澎湃辯護的人認為,“選擇性翻譯”也是一種信息,比沒有信息更好。
這些批評認為,馬少華教授自己也以“春秋筆法”,迴避了敏感的核心問題,也就是都沒有直接說穿的“新聞審查制度”;也揭示了所謂“選擇性翻譯”並非一般性節選,而是漏掉對中國的批評性事實和意見。但是,大多評論者迴避對這一制度的批評,而是討論在這一既成事實下怎樣“操作”。為澎湃辯護的人認為,“選擇性翻譯”也是一種信息,比沒有信息更好。
他們沒有直接回答這樣的質疑:“選擇性翻譯”是否改變了作者的原意,將批評文章改為替中共塗脂抹粉之作,甚至成為維護專制制度的幫兇?網民指出,如果“選擇性翻譯”也是功勞的話,那麼《環球時報》更是其中的英雄了。這家《人民日報》屬下被認為是中共“貼心喉舌”的報紙,每天都以“選擇性翻譯”手段大量發表外媒報導。另一份編譯外國媒體消息的報紙《參考消息》,也進入話題。這兩份報紙在中國的發行量達數百萬份。它們給讀者傳遞的信息是,大多外國人對中國尤其是中國領導人讚不絕口,少數敵對勢力心懷叵測,“亡我之心不死”。
北京外國語大學新聞學教授展江(資料圖片)
有網民總結了中國媒體編譯外媒長期使用的六大操作手法:斷章取義、拔高標題、“掐尖”拼合、全身整容、憑空附會及模糊“華媒”。
北京外國語大學新聞學教授展江在接受德國之聲採訪時,主張把 南方報業、澎湃新聞和《參考消息》及《環球時報》區別對待。他說,不改變作者基本思路的“選擇性翻譯”應該得到肯定,但《環球時報》不僅斷章取義,而且會以外媒的名義編造事實和觀點,不應該容忍。他指出,《參考消息》在作為內部讀物的年代,“選擇性翻譯”基本準確,但是現在公開發行之後,也有編造之嫌。
外媒報導沒有價值所以“選擇性翻譯”?
捲入這場紛爭的還有新聞法學者、香港樹仁大學教授及上海復旦大學客座教授魏永徵,以及上海外國語大學新聞與傳播學院講師錢進。上海《新聞記者》雜誌的同名微信公號,以寬容對待新媒體的名義,發表他們的文章,將問題轉向“如何看待外媒的中國報導”。魏永徵指責“境外有的媒體公然無中生有,造謠污衊”。錢進認為“'選擇性翻譯'更多是一種善意的技術處理”,“此事件更有趣之處在於,圍繞其所展開的公共討論將我們引到這樣的一個老話題之上:如何看待外媒的中國報導”。錢進指出,“在信息過載的互聯網時代,外媒對於敏感性信息壟斷也一去不復返”,外媒的“主觀性的評論究竟有多大的參考價值,確實需要重新評估”。
馬少華教授再次撰文指出,外媒是否不再壟斷“敏感性信息”,外媒在“敏感性信息”之外的“評論性內容”是否沒有價值——這樣難以取得共識的主觀性標準,不應當是“選擇性翻譯”的充分理由。
這場爭論的背景是,得到中共官方支持、投入巨資建立的澎湃新聞網,究竟是拓寬新聞邊界的新媒體產品,還是更懂得迎合讀者的宣傳機器?展江認為,澎湃新聞網的確獲得更大的報導空間,採編團隊也很努力,目前對讀者並非壞事,未來還須拭目以待。 作者:張平 責編:苗子
沒有留言:
張貼留言